学习方法

古人读书六法,总有一款适合你 !

来源:www.jint.cn 2018-03-29 作者:姚大力

    与记诵同样,录书也不仅是保存文本的方法而已,它本身即是一种读书方法。所以古人有“一录则胜数过”的说法,意思是抄录一遍,其效果远胜于从头到尾读上好几遍。司马光在位于洛阳的“独乐园”里有一个著名的“读书堂”,堂内藏书万卷。但他仍然经常动手抄书。除了整篇整本地抄录,摘录、笔记也是通过“录”来加深对文本理解的一种途径。
 
    所谓“不动笔墨不翻书”就是这个意思,这也是“录”的一义。
 
    “校”即校勘。在印刷术投入使用前,古书都曾经历过以记诵文本和抄本形式流传的阶段,记诵或抄录过程中不可避免会有差错,致使同一典籍的文本在辗转流传之中变得差异极大。这种情况即使在印刷书籍出现之后仍大量存在。一是印刷本所依据的底本原有差异,二是刻板印刷过程中又可能出现新的错误。所以古人读书,在诵、录之前,第一步是先作文字上的校对,以便尽可能地保持文本的准确性。
 
    长生殿夜半私语白居易错了吗?
 
    所谓“疑”是指一种积极追问的精神,而不是提倡不管三七二十一地怀疑一切,或者蛮不讲理、吹毛求疵地去否定别人。
 
    白居易的诗篇《长恨歌》中有两句写道:“七月七日长生殿,夜半无人私语时。”有人说,长生殿是祭神的宫殿,绝非“私语”之处,当改作“飞霜殿”才符合情理。清代的考据家阎若璩指出,这种见解的根据出于《长安志》。据该书,天宝六载改温泉宫为华清宫,重新命名其中专用于洗浴的宫室为九龙殿,寝宫为飞霜殿,祭神的宫殿则名为长生殿。这样说来,唐明皇和杨贵妃夜半私语的地方,似乎应当在供他们休寝的飞霜殿才是。那么,白居易错了吗?
 
    阎氏接着征引《资治通鉴》的一条注文指出,唐代皇帝寝殿亦可通称长生殿。洛阳、长安、骊山都有长生殿。故此阎氏以为,长生殿实有两义。一为专名,华清宫祭神宫殿是也;二为通名,唐宫中的寝殿是也。白诗所谓长生殿,即以该名的后一义言之,所以未必有不妥之处。
 
    陈寅恪又提出他的不同看法。他说,华清池是温泉。唐皇华清宫之行,实乃继承北朝贵族以温汤疗疾来除寒祛风的旧俗而已,而这只能发生在冬春之际寒风料峭的时节。事实上,细检史书,可知唐皇驻跸温泉,确实也多在冬末春初,未见以夏日炎暑临幸骊山之例。白居易不谙内宫规制,“长生殿夜半私语”的文学描写,殊不必看作就是史实。考据家的失误之处,恰在于过分认真地把白诗与记录史实的文献等同对待了。
 
    中国古典文献学专家黄永年更在以上说法的基础上指出,白诗如此描写,非因“常识之不足,盖实有其苦心在也”。这番“苦心”便是:诗人必欲合并当时已流行民间的七夕牛女故事、玄宗宴乐最典型的背景华清宫,以及汉武帝与李夫人故事的蓝本为一体。也就是说,这篇文学作品的背景既须为骊山华清宫,其中心复须为七夕。“鱼与熊掌,必欲兼得,此‘七月七日长生殿’故事之所以产生也。”
 
    从引出对白诗的质疑,到否定此一质疑,再到对质疑的否定之否定。经过这一番反复,阅读者的理解就可能比过去又前进了那么一小步。疑的过程,实际上就是一个由约而博、又反博归约的思考过程。有疑故而要发问,有问然后才有学。“疑”的态度,就这样推动着我们读书的深入和学问的长进。
 
    这大概就是“睡余书味在胸中”
 
    所谓“入味”,是我从古人的以下这些话中间概括出来的一个说法:“读书须到不忍舍处,方是见得真味”(朱熹);“弄书册而游息时,书味犹在胸中”(黄庭坚);“睡余书味在胸中”(陆游)。
 
关于读书读到“见得真味”,略举一两个有趣的例子。13世纪中叶,华北有一个名叫刘德渊的士人,某夜与另一个读书人“对榻学馆”。半夜三更,他突然起床,把同屋者摇醒,说:“我对诸葛亮的言论忽然产生一种不同看法。可惜未能与他生在同时。否则一定要当面向他指出来。”这大概就是陆游所谓“睡余书味在胸中”的境界。否则他怎么会在半夜三更这么激动地

本文相关文章推荐
热门文章推荐